今天跟你们唠唠这个“姆q”,最近老在网上看到,给我整得一头雾水。
一开始我还以为是打错字,心想谁这么不小心,还“Q姆”?后来发现不对劲,是“姆q”,而且到处都是!这我就纳闷,这啥意思?
于是我就开始行动!
我先是在各种群里、论坛里问,结果大家伙儿也说不清楚。有人说是卖萌用的,有人说是个啥缩写,还有人说是啥动漫里的,五花八门的,更迷糊!
- 上网搜,也是啥都有。
- 有的说是网络用语,没啥具体意思。
- 有的又说是某个角色的口头禅。
- 还有的说是“母爱”、“牧场”的缩写...
得,看来光靠问和搜是不行,我决定自己研究研究!
我开始观察那些用“姆q”的场合。发现大部分都是在聊天的时候,有时候是表达开心,有时候是表示惊讶,有时候好像也没啥特别的意思,就是习惯性地加上。
然后我就开始尝试着用!
实践出真知
刚开始用的时候还挺别扭,感觉怪怪的。后来用着用着,诶,发现还挺顺口!
比如,跟朋友聊天,发个“今天天气真好姆q”,感觉就比单说“今天天气真好”多点好像更可爱点?
再比如,看到个好玩的东西,发个“哈哈哈姆q”,感觉也更生动些?
我发现,这“姆q”,就是个语气助词!
它本身没啥固定意思,就是加在句尾,让语气更活泼、更可爱一些。就像有些人喜欢说“的说”、“嗯哪”一样,就是个习惯。
也可能在某些特定情况下有别的意思,不过大部分时候,就是个卖萌用的口癖!
以后再看到“姆q”,别再纠结它啥意思,就当是人家在跟你撒娇卖萌就
好今天就分享到这,我去玩姆q!